تبليغاتX
بر وبچه های افغانستان

بر وبچه های افغانستان

برای دو ستان مهربان

سلام دوستان وهموطنان عزیز .

ا مید وارم که سال خوب و پر بار را داشته باشید.

به آ رزوی موفقیت؟؟؟

عید شما مبارک؟؟

+ نوشته شده در  چهارشنبه دوم فروردین 1385ساعت 12:23  توسط عزیز  | 

سلام دو ستان خوبم حال شما چتوره

منو بیبخشید که نمیتوانم آ پ کنم

برای اینکه یکسری مشکلات برای من پش آمده است

برایم دعا کنید تا آن حل شود

به امید دیدار

+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و هفتم بهمن 1384ساعت 15:37  توسط عزیز  | 

شب نهم محرم است امشب.

باز این چه شورش است که در خلق عا لم است

باز این چه نو حه وچه عزا و چه ما تم است

 

ام شب شبی ابالفضلا عباس است شبی سقای طفلان کربلا شبی همه حا جت مندان

اسلام علیک یا امام حسین(ع) یا سالار شهیدان کربلا.؟

اسلام علیک یا بابلهوائیج ای روا کننده حا جت مندان.؟

اسلام علیک یا شهیدان کربلا.؟

اسلام علیک یا فا طمه زهرا(ص) ای بانوی دو عا لم.؟

Most of the muslim people will love you

+ نوشته شده در  چهارشنبه نوزدهم بهمن 1384ساعت 0:21  توسط عزیز  | 

میسا زمت ای وطنم.] I will make my country

 

دوست دا رمت دوست دا رمت

ای وطنم ای وطنم

میسا زمت میسا زمت

تورا از پا رئه تنم

من میخوا هم نام تو را به آن بر دنیا ببرم

من میخوا هم عشق تورا تا آسمان ها ببرم

ای وطنم ای وطنم

توئی تو پا رئه طنم

به هر سری دنیا که با شم

از عشقت دل نمی کنم

تو را از پارئه و جودم میسا زمت میسازمت

ای وطنم ای وطنم  دوست دا رمت دوست دا رمت

افغانستان سر زمین ما دری من سر زمین که خوا طره ها دارم از آن

سر زمین که پا رئه ازوجو دم درآ نجاست

من همیشه به عشق وطنم می کو شم تا بتوانم کمک کو چک را به وطن عزیزم

افغا نستان کرده با شم.

امید وارم که مردم عزیزمان تا همیشه یک دست ویک پار چه بماند

همه با هم دست دردست هم بدهیم و میهن عزیزمان را دو با ره بسازیم

به همه جهانیان نشان بدهیم که ما هم یک کشور آبادو سر بلند داریم

قطره تنها بدور از قطره ها

با خود آهنگ جدای میزند

قطره های را که با هم میرود

آسمان رنگ خدای میزند

این منو تو حاصل تقدیر ماست

پس تو هم با من بیا تا ماشویم

حاصل جمع تمام قطره ها

میشود دریا ما هم در یا شویم

پس بیا ئید ما هم مثل قطره های از آب جمع بشویم وبه هم دیگر بپیوندیم

تا در یای از عشق ومحبت شویم با هم دیگریک قله بزرگ ازهمدلی و یک پارچه

گی بسازیم که در مقابل هیچگونه بلا های زمینی خراب نشود

در اتظار آن روز که  ما هم یک کشور مثتقیل و بنیاز با شیم .

Azizollah

+ نوشته شده در  شنبه پانزدهم بهمن 1384ساعت 10:33  توسط عزیز  | 

سلام برتو ای سردار وسالار شهیدان (حسین)(ع)

یا حسین کاش بودم آنروز که قطره قطره خونم را فدای خاک پایت میکردم.

کل ارض کر بلا     کل یوم عاشورا

در دشت عراق آ مد آن رهبر آذادی

از زیر پای اسپان  قاسم به عروسش گفت Imam hosein

با یاد تو خوا بیدم در بستر آزادی

من شهادت امام حسین (ع)و یاران با وفا یش را

به همه شیعیان جهان تسلیت عرض میکنم

اجر تان با امام حسین(ع)

+ نوشته شده در  پنجشنبه سیزدهم بهمن 1384ساعت 12:24  توسط عزیز  | 

تو مثل ان گلی سرخی که نشستی توی قلبم.

 

بنام آنکه قلبهای عاشق را آفرید.

you are my heard

پیش نگا ه نا ز تو ستار ه ها کم میا ره

از پشت ابرای قشنگ باران نمنم میار ه

                                               همه د ختر ها ی د نیا همش یک جو ر قشنگه

                                               وقت میادپیش چشما ت همش بد جور کم میاره

من همه د نیارا گشتم ند ید م مثل تو

میدو نم که دنیا دیگه مثل تو ند ا رهMaryam is my love

                                                 وقت نیستی دنیا برام مثل جهنم میشه

                                                و قتی با شی پش من ز مستا نم بها ر ه

منو تو مثل همیم مثل د و قلب عا شق

مثل دوقلب تشنه که عشق عالمومیاره

        تو مثل آ ن گلی سر خی که نشستی تو ی قلبم

مثل یک مر حم عشقی که سر رو شو نش بزاره

من سلام میکنم به همه  هم وطنانم

که در هر سری از این دنیای پهنا ور هستند

من ا رزو دارم که یک روز همه ما

دسته جمعی  جمع بشویم و به کشور عزیز مان افغانسان

برگردیم. به امید آن روز که از شهر غربت خدا حافظی کنیم

و یک زنده گی پر ز شور ونشاط  در شهر خود مان مثل شهر قشنگ مان

کابل دا شته با شیم.The Flag of Afghanestan  Azizolah

+ نوشته شده در  یکشنبه نهم بهمن 1384ساعت 11:51  توسط عزیز  | 

شدم عا شق شیدا. I,m getting love you

بنام خداوند جان وخرت

کزاین  بر تر اندیشه بر نگزرد

عزیزم درسته که مگن دل ببرو دل نده

آ ره این هم وفایت بود که منو قال گذاشتی رفتی:

منم آنکه میگردم دیوانه وار صحرا به صحرا

به دنبال نگا هت

مگر نمی بینی عزیزم

نشستم سری راهت

منم عا شق دل خسته ترینم

فقط میخوام یکبار روی ماه تو بیبینم

من دارم میگردم به دنبال تو آن وری ابرا

نمی تونم تورا ول بکنم مثل یک خواب توی رویا

من دارم وسه چشمات میخونم

تا یک بار پیدا بشی از پشت ابرا

داره قلبم میکوبه مثل یه توپ        مفهمم که شدم عاشق شیدا.

 

 

 

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه پنجم بهمن 1384ساعت 19:3  توسط عزیز  | 

سرخ به رنگ عشق:

 آنکه عاشقش هستی. The peorson that you love

بگذار آن با شم       let me be the peorson

که در کوه ساران با توگام بر میدارد    That you walk with in the mountains

بگزار آن با شم    let me be the peorson   

که در کنار تو گل می چیند  That you pick flower with 

بگذار آن با شم             let me be the peorson

که از ژرفای احساسات خود به او می گوی           That you tell all you inner feeligs to

بگذار آن با شم                              let me be the peorson  

که راز هایت را با او می گوی    that you talk to in confidence

بگزار آن با شم     let me be the peorson

که در شادی همراه او می خندی  That you smile with in happiness

بگذار آن باشم                                                let be the peorson

                   که تو                                      that you

                             عاقش هستی                  love

 

+ نوشته شده در  سه شنبه چهارم بهمن 1384ساعت 19:3  توسط عزیز  | 

تنها عشق!!! Only love

از عا شقی نترس

Do not be afraide to love

در هر کاری خطر هست       There is arisk

و هیچ کاری پاداش هم چون        Everything you do and the revards

پا داش عشق در بر نخوا هد داشت                       are never so great as what love can bring

 

+ نوشته شده در  سه شنبه چهارم بهمن 1384ساعت 18:20  توسط عزیز  | 

من وا قعا دوستت دارم. I realy do love you

بنام آ نکه جان را فکرت آ موخت.

من می خواهم برای شما دو ستان عزیز چند قطعه شعر

 از سوزان پولیس را بنویسم  به انگلسی و فار سی.

امیدوارم که خوش شما دوستان عزیز بیآید.

من وا قعا دوستت دارم       I realy do love you          

گر چه شاید گا هی            Even though sometimes

چنین به نظر نرسد              It may not seem so

گا هی شاید بنظر رسد          sometimes it may not meem

که عاشق تو نستم                    that i love you

گاهی شا ید بنظر رسد            sometimes it may not seem     

که حتی دوستت ندارم                       that i even like you

ولی در ست در همین زمان است       It is at these times

که با ید بیش از همیشه                        that you realy need to

مرا درک کنی                     undrestand me mor than ever

چون در همین زمان هاست          Because it is at these times

که بیش از همیشه عا شق تو هستم  that i love you more than ever

 

 

 

 

+ نوشته شده در  سه شنبه چهارم بهمن 1384ساعت 16:47  توسط عزیز  |